
Ах, как волнительно… ах, как сладко было очень и очень многим вдруг «осознать», что вот, мол, «сбылась мечта народов» — явилась некая, ранее неизвестная (?!) совсем, «демократия» и одним из «БЕСценных» даров её так же — ВДРУГ! — прилетела самая что ни наесть голубая/синяя птица так долгожданной всеми(?) некой «СВОБОДЫ СОВЕСТИ»!
И пошли-поехали, да нет — РВАНУЛИ! — с какой-то пугающей готовностью — чуть ли не головы готовые свои за сие сложить — в борьбе за ту самую «свободу совести»… Рванули в те самые церкви и молельные дома, поспешили с головой макнуться в давным-давно выхолощенные и пустые обряды… Кинулись читать неудобоваримые тексты на неком полупонятном языке, кинулись крестить своих и чужих детей, бросились повторять в неком восторге почти не понимаемые тексты, что за тысячу лет так и не стали «святой» церковью писаться, да и произноситься, на Живом Велико-Русском Языке — всё на какой-то тарабарщине-подделке под некую «русскость», которую пробуют-стараются выдавать «окормляемым овцам» за какой-то там «древне-русский» язык, что само по себе уже ложь, так как все «святые писания» писаны с многократных дубль-переводов, и каждый такой переписчик-переводчик писал только в рамках того образования и понимания текстов, кое и имел… Так и родился тот «древне-русский», но вернее — ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ язык, который и стал официальным служебным языком церкви в Руси-России. Но так как почти все тексты для целей христианской церкви в Руси переводили те самые переводчики-переписчики, то странно — за тысячу-то лет(!) — НЕ УДОСУЖИЛАСЬ «святая» и «народо-чадо-любивая» церковь сделать те тексты наиболее близкими не только душе человеческой-русской, но и Разуму русского Человека!
